sexta-feira, março 19, 2004
Mário Soares defende diálogo com Al-Qaeda em vez do uso da força
O ex-Presidente da República e eurodeputado socialista Mário Soares defendeu hoje o diálogo com a organização Al-Qaeda, em alternativa ao uso da força, para perceber os objectivos da rede liderada por Osama bin Laden e combater o terrorismo.
(...)
Interpelado pela plateia da Fundação Mário Soares sobre se, seguindo esse raciocínio, também defendia o diálogo com o ex-ditador alemão Adolf Hitler, na II Guerra Mundial, o ex-Presidente e ex-primeiro-ministro disse que, "se fosse necessário falar com Hitler para evitar um ano de guerra, valia a pena"
Before giving a verdict upon this arrangement, we should do well to avoid describing it as a personal or a national triumph for anyone. The real triumph is that it has shown that representatives of four great Powers can find it possible to agree on a way of carrying out a difficult and delicate operation by discussion instead of by force of arms, and thereby they have averted a catastrophe which would have ended civilisation as we have known it. The relief that our escape from this great peril of war has, I think, everywhere been mingled in this country with a profound feeling of sympathy
Discurso proferido no Parlamento pelo Primeiro Ministro inglês Neville Chamberlain a 03/08/38 em defesa dos Acordos de Munique - uma tentativa para apaziguar a Alemanha e evitar a guerra.
Britain and France had to choose between war and dishonor and they chose dishonor. They will have war
Declaração de Wiston Churchill acerca dos Acordos de Munique.
posted by Miguel Noronha 9:31 da manhã
Comments:
Enviar um comentário